|
|
 |
|  |  |  |

|



-
-
Conditions de séjour / Rates and Policies
LES TYPES DE SÉJOUR ET DE CAMPING ET LES TARIFS
On peut venir à La Vieille Ferme pour y passer la journée, entre 8h et le coucher du soleil, comme on peut s'y installer en camping pour plusieurs jours. On peut y séjourner en couple ou en famille, seul ou avec des amis.
Les jeunes de moins de 18 ans doivent être accompagnés d'un adulte responsable
THE TYPES OF STAY, CAMPING AND THE RATES
You can pass your whole day to La Vielle Ferme, between 8 am to the sunset, as you can stay in camping there for several days. You can spend this great time there with your family, in couple, alone or with your friends.
The young people of less than 18 years must be accompanied by a responsible adult.
SÉJOUR (toutes taxes comprises) STAY (all taxes included) |
À la journée Per Day |
À la semaine Per Week |
|
Couple ou famille (incluant les enfants de moins de 18 ans)
Couple or Family (including children under 18) |
15,00$ |
90,00 $ |
|
Adulte supplémentaire
Additional Adult |
7,50 $ |
45,00 $ |
|
Adulte seul
Single Adult |
10,00 $ |
60,00 $ |
|
Camping (toutes taxes comprises) Camping (all taxes included) |
À la journée Per Day |
À la semaine Per Week |
|
Terrain avec services (frais de séjour non compris)
Campsite with services (stay fees not included) |
15,00 $ |
90,00 $ |
|
Emplacement sans services (frais de séjour non compris)
Campsite without services (stay fees not included) |
10,00 $ |
60,00 $ |
Caravane (louée tout fourni, incluant les frais de séjour) Trailer (fully furnished, stay fees included) |
75,00 $ |
450,00 $ |
Chalet (loué tout fourni, incluant les frais de séjour) Chalet (fully furnished, stay fees included) |
100,00 $ |
600,00 $ |
Des tarifs spéciaux sont accordés pour les séjours de fin de journée.
Les terrains doivent être libérés avant 11h le jour du départ.
|
QUELQUES RÈGLES ÉLÉMENTAIRES
DE CONDUITE
-
En autant que la température le permette, la nudité est de mise partout sur le site, pour toutes les activités qui s’y prêtent décemment.
-
Les naturistes ont l’habitude de toujours apporter une serviette pour s’asseoir en quelque lieu.
-
On ne prend pas de photos ni de séquences filmées dans un centre naturiste.
SOME ELEMENTARY RULES
OF BEHAVIOUR
In as much as the temperature allows it, the nakedness is of bet everywhere on the site, for all activities which take part in it decently.
The naturists have habit to bring a towel always to sit down in some place.
They take no photos or sequences filmed in a naturist center.
|
|
|  |  |  |
|  |  |  |
|
 |
|